Thursday, August 06, 2009

las ideas

hoy día llegó una idea y me pidió que la dejara nacer
lo siento le dije, me has confundido con un hombre
yo soy solo una mujer

Sunday, August 02, 2009

DIS-tinto

y si empezamos de nuevo
desde -5, de antes de cero,
de mucho antes
y distinto, muy distinto
con tinto pero de otra viña
con cigarros pero de otra marca
con libros pero no de poesia
|__
....|__
........|__
............|__
.................y si caemos de nuevo en el mismo cero
.................en un misiones,
.................en viceroy light
.................y en enrique lihn,
.................Empezemos de nuevo! pero desde 25
.................y saltemonos todo el intermedio

Friday, July 31, 2009

Revolución!

Cuando el eco en silencio, levanta sus huesos
una cuerda se aferra a los dedos

Que se toque y se sople
se hable y se vote
se discuta y se haga batalla

desde ayer

D'hier je suis plein de poésie
and yet i have few or any words to say right now

docu




" ...Y descubrí que la felicidad es esta soledaT... "
(con T)

Y era curioso que lo dijera cuando estabamos reunidos
varios cientos de personas, en su mayoría jóvenes,
sentados en el piso, unos al lado de otros, bien juntitos.
un mar de entrecruzados pies y brazos; cabezas y espaldas,
y cabezas sobre espaldas...
cientos de extraños unidos en una cercanía tan de santiago, tan de metro
tan ... de esa "soledaT" de la que hablaba el viejo.

una

esta es la no-historia
de una no-persona
que no-escribe
y no-calla ...

de una no-rueda
que no-gira
y no-da vueltas

de una no-agua
que no-corre
que no-moja

de una no-una
sino varias

bla ba bla

la teoría experiencial y la experiencia teórica
al intercambiar de acento, intercambiaron también sus fobias
una se pinto de blanco, la otra se puso retórica
una se fue a la playa la otra se volvió alcohólica
una influenció a un cangrejo la otra cambió la historia
y vivían bastante cómodas, considerándose a sí mismas "simbólicas"


Pero no es un hecho menor que se identificaran en lo "simbólicas"
experimentando grandes conflictos en el área "pictórica"
pues si bien se les daba con gracia el lenguajear (ya fuera en directo o via telefónica)
el arte de "percibir" las ponía en conflicto, de manera categórica
una habia perdido un ojo y la otra quedaba daltónica
de modo que colores y profundidades las volvían antagónicas

Tuesday, February 03, 2009

NOUS FERMONS

merci à tous

Monday, February 02, 2009

fantasmas

Viejos espiritus, ancianos amigos,
os invoco
venid vestidos de brisa nueva,
pero con los mismo ojos locos

venid a pasearos conmigo, en nubes, calles y parques
en ese cafe de la esquina,
en el forestal, en todas partes

compartamos novedades,
nuevas direcciones, los celulares!
reconozcamos esos gestos , esas muecas,
tan familiares

Vamos hasta pajaritos a hacer dedo una de estas tardes
tomemosnos una tapita al seco
de esas que de hasta hoy nos arden
Huyamos del carrete a las 6 am bajo una lluvia torrencial,
cantando a sinatra y bailando, en plena quinta normal
Desayunemos pan de aceitunas en el emporio y tarareamos a ismael
tu pensando en ella, yo pensando en el.


Leamos las cartas a tus desconocidas, riamonos de tus disfrazes
organizemos un poesia, faltemos a clases!
Juntemosnos en un bar vestidos de negro, a celebrar un funeral
Contemonos de nuestra actuales parejas, lo que cambia y lo que sigue igual.
De cuando nos paseamos con un quitasol como paraguas en el patio de la facultad,
de cuando haciamos de las ideas un oficio, una ocupacion real

Celebremos los muy-creibles y diversos caminos que hemos seguido
y el que aún sea una alegría inmensa reunirse en torno a una botella de vino

Sunday, February 01, 2009

visto

Me visto de italiano
y no me gusta
me visto de norte
y no me queda
y me vuelvo a sacar la t-shirt
y me pongo los shorts,
y me cambio la robe,
y me pruebo la misma polera,
y de nuevo de norte
y de italiano, de inglés, de francés, de ayer, de mañana
y no hay caso no me queda, no me gusta
se me ha metido el sur en el hoy, y no me llevo
no me banco, no estoy cómoda
grgrgrggrgrgr

...je m'enferme desnuda
cubierta de sudor y colillas
tras 2 libros

Me tomo un mate
con una bombilla mágica
la que aguardaba escondida hasta hoy
en que haría de falda, manta, almohada y vestido
(y con un poco de esfuerzo, hará de mano, de brazo, incluso de barriga)

Friday, January 30, 2009

del rojo al blanco
del uno al infinito
del suspiro al bramido
del ventanal al muro
del pasto al barro

...del suspiro al bramido
en solo 2 segundos
en solo 2 palabras
en 2 años
en 2... tan helénicos, antagónicos, hermanos

que hay de las círculos matrízticas, estoy esperando..
(anhelando, deseando?vero?)

Saturday, January 24, 2009

este es un post dedicado a las palabras
smartass y asshole
donde la astucia y estupidez
parecen estar anatómicamente relacionadas

Tuesday, January 06, 2009

bienvenue

eh ustéd
bienvenido!
si ustéd, como cuando dices 'venga'
bienvenido!
estamos felices de recibirlo en nuestra pantalla
con delirios de hoja(o hija) de cuaderno
Eres muy bienvenido en cada pagina de cada libro que me gusta,
en cada libreta, block o servilleta que rayo
el gusto es mio

Monday, January 05, 2009

zancudo de verano

primero un ruido, luego el huevo y la gallina, las micros y la gente
micros que son el huevo engendrador de gente-gallina,
no por lo cobardes sino porque son ponedoras de nuevas micros,
que empollaran nuevas gentes and so on..

pero primero un ruido, antes de todo gran evento un sonido
característico
precursor,
primo (no par)
unico
luego cualquier cosa
luego nacemos, luego morimos,
luego cambia el año,
luego terremoto, luego tormenta
si hasta el universo partió así con un sonido
luego bang, inflación, re-ionizacion, baos
estructura, fragmentación, colapso cada una con su ruidito
ruidito de cuando naciste
ruidito de cuando te enamoraste
ruidito de cuando te mataste 4 veces
y ruidito de cuando te pariste una 5a
ruidito de ese amor que no te cabe en el pecho ni en las palabras
ruidito de silencio consumado
ruidito de viaje
ruidito del segundo antes de que aparezcas
ese sonido sinestesicamente colorido
ese aviso de ...
el comienzo de ...
un evento en sí mismo

Monday, December 29, 2008

excepcional

visita excepción
tiempo excepción
espacio excepción
5 minutos
un día
dos

el auto
la micro
el avión
el condenado avión
la familia
excepción
abrazo excepción
dia excepción
y el humo que se escapa como los días
dias-humo
días hediondos.
días espesos,
días que pueden enochecer la salud*
días excepcionales

Fumer nuit gravement a votre sante et celle de votre entourage
(advertence des cigarettes (gauloises))

single-double

single-double

single-married

double-bed

double-dinner

single-laptop

single-friend(s)

single- unique-beloved-books

double-letters (eventually postcards or pictures)

married-mails

double-hands

single-feet

small details
big ants
and still 5 hours
(even in stgo 5 hours)

Wednesday, December 24, 2008

Xmas

la pintura se me escapa como las horas antes de las 12

Tuesday, November 25, 2008

...parte reina blanca

A veces pienso que siempre te tocan las negras
Si yo no escribo,
Si yo no hablo,
si yo no miro,
si yo no duermo,
si yo no insisto,
si yo no pataleo,
si yo no callo,
si yo no decido,
si yo no increpo,
si yo no digo lo siento,
si yo no me aburro
si yo no explico,
si yo no orino,
si yo no como,
si yo no pausa,
si yo no stop,
si yo no corte,
Tu
¿que inicias?

Sunday, November 23, 2008

EXcepción


Todo está lleno de excepción
Hoy es una gran excepción
hay pedacitos de excepción regados por todo el departamento
colgando de la ventana
mirando desde el techo
...esperando...

Saturday, November 22, 2008

En blanco

Justo donde laten los sueños y los proyectos,
se ha instalado una muralla blanca
tan larga y vasta como blanca,
tan silenciosa y desencantada como blanca
y yo sin nigun lapiz para rayarla,
para quitarle la mudez cromática.

écrasé

les sensations, le bruit, l'appareance, (l'odeur) de ce qui s'écrase
écraser un verre
écraser une feuille
écraser un coeur
écraser une idée
écraser le matin
écraser l'apres midi
écraser novembre (et decembre aussi)
écrasés les deux
écrasée l'une

écrasée aujourd'hui
écrasée demain
Absolument écrasée
vachement écrasée
un tout petit peu écrasée

hasta que se deshaga la ultima gota
hasta que caiga el ultimo nudo
jusqu'a on s'écrase pas

Saturday, November 15, 2008

le metro

En 2 mundos, dos hombres (bueno Uno)
2 soles y dos cabezas
Un tren se descarrila, y casi nadie se da cuenta
Cada pasajero en su diario, su libro, su laptop, su crucecita a cuestas
Una imagen, un paisaje, (un poema en la ventana)
parece distraerla a ella ... digo a Otro.
Uno lo observa y planea su estrategia,
Otro sabe de primeros encantos y terceras-mudas respuestas.

Uno se rie, Otro se sienta
Uno tose, y Otro despierta
comienza el baile de los gestos,
las miradas se guardan, solo quedan las ideas.

De fondo alguien murmulla
-la costumbre c'est un costume-
pero ya a nadie le intersa

Sunday, November 09, 2008

Si el universo es la respuesta, cual es la pregunta?

(quien es el autor de esta frase?)

Tuesday, November 04, 2008

what if?

what if los ojos miraran hacia abajo en vez de hacia el frente
what if aprendes a hablar francés mientras piensas italiano
what if aprendo a escuchar italiano mientras pienso en francés
what if piensas diferencias
what if sientes similitudes
what if un carrete
what if un trago
what if un cigarro
what if una broma
what if un detalle
what if una mirada
what if un roce
what if lo viejo (pour moi)
what if lo nuevo (per te)
what if yo pantalones
what if tu falda
what if yo canas
what if tu rubio
what if yo dentro
what if tu fuera
what if yo gestos
what if tu palabras
what if te tragas mi gesto
what if me guardo tus palabras
what if un descuido
what if la naturaleza
what if NOT?

jolie bruine (Camille)


je suis un cactus
sur une terre aride
es des epines ingrates
percent ma peu brune

Wednesday, October 29, 2008

Monsieur Cornamuse tiene el horario cambiado,
cuando yo me levanto, el sueña de lado
duerme con una pierna chueca y un brazo estirado
Me quita las sábanas y ni se da por enterado.

Monsieur Cornamuse es noctámbulo, gusta de ver películas
y habla más que una radio,
pero solo cuando es de noche y con poca gente al lado,
el resto del día calla y en las reuniones sociales mira desconfiado.
Rara vez habla con desconocidos, no cruza muchas palabras,
no es de su agrado,
y venir a mi a gustarme tanto tomar el té con extraños!
Esto ocurre en tierras lejanas, jamás en santiago
allá en su tierra (un aqui tan ajeno), él es bulla y amigos, chistes y vasos.
Voz gritona y cotorreo, extroversión y guitarrazos
Y venir a mi a tocarme justo esas veces
que el silencio me toma el brazo!

Monsieur Cornamuse está en pleno día, cuando a mi la noche me ha capturado
mientras duermo mi quinto sueño, desde la cama mira frustrado
El quisiera hablar de sus impresiones, yo de algún poema olvidado,
El quisiera explicaciones, Yo que me leyera con solo apretar su mano
Y todo esto podría resultar un problema, de no habernos antes mirado
Y haber descubierto en el otro, al mismísimo ser amado.

para salir a fumar..

Monsieur Lafayette se cansó del mundo, se cansó de la vida y principalmente se cansó de su mujer y sus hijas,
fue a uno de esos pueblos perdidos, en una de esas regiones perdidas, hostiles creo, en esos continentes locos.. nuevos, se fue a america, a un pais llamado chile, demasiada ignominia para un francés y su alto sentido del ego.. del eg-O- asi es que decidió que si había de perderse, al menos daría una referencia magnificente, se iría a perder al lago mas alto del mundo, es así que fue a Chungará. (Chungagra como dice él).

Monsieur Lafayette quería en su vida, en su hogar, sencillez. Quería, algo rústico, local, de la zona, no quería gastar mucho francamente, y a cambio de unas cuantas botellas de vino y champagne, unos amigos del sol y de las manos negras, de esos que sobrevuelan el altiplano como cóndores, cóndores que parfois quisieran ser parinas, parinas que parfois quisieran ser vizcachas, vizcachas que parfois quisieran comer carne en vez de escazas hierbas... enfin. Logró con la ayuda de unos muchachos vestidos de alpaca, erigir una hermosa edificacion de barro, de barro café claro, curtido por un viento helado salino y seco, que se te mete hasta el mas oculto de los alvéolos, y le despegaba de los pulmones el alquitrán de la ciudad, de los cigarros, de las cuentas, del trabajo, y de su odiosa mujer e hijas.

Monsieur Lafayette no quería tener techo quería ver las estrellas cada noche, también quería ser como alpaca o como llareta, mas pronto el frio le enseñó que cuando él entra, el romanticismo sale! ............................. Sin embargo Monsieur Lafayette no se rendiría tan fácilmente, fue donde los hombres cóndor, donde los hombres que visten de alpaca, hombres de manos y piel cafe-moro, no no café-blanco-altiplano. Cual no sería la sorpresa del pobre monsieur Lafayette que soñaba con nuevamente comer carne de llamo en una gran celebración de 3 días, de construcción en barro, y tuvo que conformarse esta vez, con volver con una plancha de zinc bajo el brazo. Esa tarde, ellos, los aymaras, tenían planes, esa tarde saldrían a cenar con sus mujeres, y luego se reunirían a jugar poker en casa del guardaparque, solo gente cóndor, no-strangers invited le dijeron... y entonces se sintió como en casa, mientras veía alejarse a los hombres cóndor, le pareció ver la silueta de su mujer y sus hijas que también se marchaban.



* Monsieur Lafayette tenía ideas de bilioteca y aires de tomos y lomos empolvados, pero Morelli apareció de la nada (de la oficina) y Madame Papillon exclamó "business are business" (and baires is baires)

Tuesday, October 28, 2008

L'apparition du M. Renard

Monsieur Renard es un señor curioso,
extranjero (sí extranjero), fumador, misterioso
a veces se rie,
las más se queja,
pero siempre es gracioso

El es escritor y a veces poeta,
otras tantas estudiante empeñoso.
Se dedica a la economía de las musas
y a hablar de tiempos mozos